英文翻译“由此产生的费用由贵公司承担”为The expenses arising therefrom shall be borne by your company.
其中“由此产生的费用由贵公司承担”应用到的重点词汇如下:文章源自玩技e族-https://www.playezu.com/239052.html
(1)由此:from this,therefrom,thus。文章源自玩技e族-https://www.playezu.com/239052.html
(2)费用:cost,expenses,outlay。文章源自玩技e族-https://www.playezu.com/239052.html
(3)贵公司:your company。文章源自玩技e族-https://www.playezu.com/239052.html
(4)承担:bear,undertake, assume。文章源自玩技e族-https://www.playezu.com/239052.html
文章源自玩技e族-https://www.playezu.com/239052.html扩展资料:文章源自玩技e族-https://www.playezu.com/239052.html
“由此产生的费用由贵公司承担”该句子多应用于法律/催债的文书里,如在《芸豆购销合同争议仲裁案裁决书》中使用:文章源自玩技e族-https://www.playezu.com/239052.html
申请人在该函中还提到:“现最后装运期已过,该合同仍无法执行,贵公司已构成违约,由此产生的加工损失、各项整理费用、银行利息和仓库费用应由贵公司承担。文章源自玩技e族-https://www.playezu.com/239052.html
后我公司多次催促贵公司给予答复,但至今仍无任何书面回复,由此已经产生的一切责任及费用亦应由贵公司承担。且由于贵公司一拖再拖,故我公司自行处理该货物而产生的一切费用也应由贵公司承担。”文章源自玩技e族-https://www.playezu.com/239052.html
被申请人对此并未提出任何异议。
英文翻译“由此产生的费用由贵公司承担”为The expenses arising therefrom shall be borne by your company.
其中“由此产生的费用由贵公司承担”应用到的重点词汇如下:
(1)由此:from this,therefrom,thus。
(2)费用:cost,expenses,outlay。
(3)贵公司:your company。
(4)承担:bear,undertake, assume。
扩展资料:
“由此产生的费用由贵公司承担”该句子多应用于法律/催债的文书里,如在《芸豆购销合同争议仲裁案裁决书》中使用:
申请人在该函中还提到:“现最后装运期已过,该合同仍无法执行,贵公司已构成违约,由此产生的加工损失、各项整理费用、银行利息和仓库费用应由贵公司承担。
后我公司多次催促贵公司给予答复,但至今仍无任何书面回复,由此已经产生的一切责任及费用亦应由贵公司承担。且由于贵公司一拖再拖,故我公司自行处理该货物而产生的一切费用也应由贵公司承担。”
被申请人对此并未提出任何异议。百科大全